Verbe « vouloir » en hébreu
lirtsot / rotséh / ratash
רָצָה / רוֹצֶה / לִרְצוֹת
ה
ד
ג
ב
א
Conjugaison du verbe « vouloir / satisfaire / faire plaisir » en hébreu
en tableau
Groupe « Paal – פָּעַל »
לִרְצוֹת
רוֹצֶה
רָצָה
vouloir / satisfaire / faire plaisir
lirtsot
rostéh
ratsah
verbe : Vouloir - הרָצָה / רוֹצֶה / לִרְצוֹת - lirtsot / rotséh / ratash
Présent
Passé
Futur
Impératif
רוֹצֶה
רוֹצֶה
rotséh
רוֹצָה
rotsah
רוֹצִים
rotsim
רוֹצוֹת
rotsֹot
רוֹצֶה
rotséh
רוֹצָה
rotsah
רוֹצִים
rotsim
רוֹצוֹת
rotsֹot
אֲנִי / אַתָּה / הוּא
hou / atah / ani
אֲנִי / אַתְּ / הִיא
hi / at / ani
אֲנַחְנוּ / אַתֶּם / הֵם
hèm / atèm / ana'hnou
אֲנַחְנוּ / אַתֶּן / הֵן
hèn / atèn / ana'hnou
hou / atah / ani
אֲנִי / אַתְּ / הִיא
hi / at / ani
אֲנַחְנוּ / אַתֶּם / הֵם
hèm / atèm / ana'hnou
אֲנַחְנוּ / אַתֶּן / הֵן
hèn / atèn / ana'hnou
רָצִיתִּי
ratsiti
רָצִיתָּ
ratsita
רָצִיתְּ
ratsit
רָצָה
ratsah
רָצְתָה
rats'tah
רָצִינוּ
ratsinou
רְצִיתֶּם
rétsitem
רְצִיתֶּן
rétsiten
רָצוּ
ratsou
רָצוּ
ratsou
ratsiti
רָצִיתָּ
ratsita
רָצִיתְּ
ratsit
רָצָה
ratsah
רָצְתָה
rats'tah
רָצִינוּ
ratsinou
רְצִיתֶּם
rétsitem
רְצִיתֶּן
rétsiten
רָצוּ
ratsou
רָצוּ
ratsou
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
אֶרְצֶה
èr'tséh
תִּרְצֶה
tir'tséh
תִּרְצִי
tir'tsi
יִרְצֶה
yir'tséh
תִּרְצֶה
tir'tseh
נִרְצֶה
nir'tseh
תִּרְצוּ
tir'tsou
תִּרְצוּ
tir'tsou
יִרְצוּ
yir'tsou
יִרְצוּ
yir'tsou
èr'tséh
תִּרְצֶה
tir'tséh
תִּרְצִי
tir'tsi
יִרְצֶה
yir'tséh
תִּרְצֶה
tir'tseh
נִרְצֶה
nir'tseh
תִּרְצוּ
tir'tsou
תִּרְצוּ
tir'tsou
יִרְצוּ
yir'tsou
יִרְצוּ
yir'tsou
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
רְצֵה
rétséh
רְצִי
retsi
רְצוּ
retsou
רְצוּ
retsou
rétséh
רְצִי
retsi
רְצוּ
retsou
רְצוּ
retsou
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
atah
אַתְּ
at
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
ה
ד
ג
ב
א
Le verbe « רָצָה »
verbe : Vouloir
est un verbe du groupe PAAL – פָּעַל
La racine du verbe est : « ר-צ-ה »
« רצה / ratsah »
- לִרְצוֹת (lirtsot) - Verbe PAAL : vouloir.
- לְהִתְרַצּוֹת (léhitratsot) - Verbe HITPAEL : se réconcilier, accéder.
- לְהַרְצוֹת (léhartsot) - Verbe HIFIL : faire une conférence, une lecture.
- לְרַצּוֹת (lératsot) - Verbe PIEL : satisfaire, apaiser; servir (du temps en prison).
- רָצוֹן (ratson) - Nom masculin : désir, intention, volonté.
- רָצוּי (ratsouy) - Adjectif : souhaitable, voulu, bienvenu.
La racine « רצה » se rapporte à la notion de vouloir et de désir, et couvre divers aspects liés à la volonté, au désir, à la satisfaction et même à la réconciliation.
Elle englobe des concepts comme la volonté ou l'intention de faire quelque chose (lirtsot), la réconciliation ou l'accord (léhitratsot), la capacité à satisfaire ou apaiser (lératsot), et la notion de bienvenue (ratsouy).
Dans l'ensemble, la racine « רצה » évoque une gamme d'émotions et d'états liés aux désirs, aux intentions et à la volonté, et elle est utilisée dans divers contextes pour exprimer ces thèmes.
ה
ד
ג
ב
א