Verbe « penser » en hébreu

la'hashov / 'hoshèv / 'hashav

חָשַׁב / חוֹשֵׁב / לַחֲשׁוֹב



Conjugaison du verbe « penser » en hébreu

en vidéo



Conjugaison du verbe « penser » en hébreu

en image

Verbe Penser en Hébreu - לַחֲשׁוֹב - la'hoshèv, Groupe PAAL



Conjugaison du verbe « penser » en hébreu

en tableau

Groupe « Paal – פָּעַל »
לַחֲשׁוֹב
חוֹשֵׁב
חָשַׁב
penser / réfléchir
la'hashov
'hoshèv
'hashav
verbe : penser - חָשַׁב / חוֹשֵׁב / לַחֲשׁוֹב - la'hashov / 'hoshèv / 'hashav
Présent
Passé
Futur
Impératif
חוֹשֵׁב
'hoshèv
חוֹשֶׁבֶת
'hoshèvèt
חוֹשְׁבִים
'hoshvim
חוֹשְׁבוֹת
'hoshvot
אֲנִי / אַתָּה / הוּא
hou / atah / ani
אֲנִי / אַתְּ / הִיא
hi / at / ani
אֲנַחְנוּ / אַתֶּם / הֵם
hèm / atèm / ana'hnou
אֲנַחְנוּ / אַתֶּן / הֵן
hèn / atèn / ana'hnou
חָשַׁבְתִּי
'hashavti
חָשַׁבְתָּ
'hashavta
חָשַׁבְתְּ
'hashavté
חָשַׁב
'hashav
חָשְׁבָה
'hashvah
חָשַׁבְנוּ
'hashavnou
חֲשַׁבְתֶּם
'hashavtèm
חֲשַׁבְתֶּן
'hashavtèn
חָשְׁבוּ
'hashvou
חָשְׁבוּ
'hashvou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
אֶחֱשׁוֹב
é'héshov
תַּחֲשׁוֹב
ta'hashov
תַּחַשְׁבִי
ta'hashvi
יַחֲשׁוֹב
ya'hashov
תַּחֲשׁוֹב
ta'hashov
נַחֲשׁוֹב
na'hashov
תַּחַשְׁבוּ
ta'hashvou
תַּחַשְׁבוּ
ta'hashvou
יַחַשְׁבוּ
ya'hashvou
יַחַשְׁבוּ
ya'hashvou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
חֲשׁוֹב
'hashov
חִשְׁבִי
'hishvi
חִשְׁבוּ
'hishvou
חִשְׁבוּ
'hishvou
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn


Le verbe « חָשַׁב »

verbe : Penser

est un verbe du groupe PAAL – פָּעַל



La racine du verbe est : « ח-ש-ב »

« חָשַׁב / 'hashav »

  • לַחְשׁוֹב (la'hashov) - Verbe PAAL : penser.
  • לְהַחְשִׁיב (léha'hashiv) - Verbe HIFIL : apprécier, estimer.
  • חֶשְׁבּוֹנִייָּה ('héshboniyah) - Nom masculin : boulier.
  • לְהִתְחַשֵּׁב (léhit'hashèv) - Verbe HITPAEL : prendre en compte, considérer.
  • חִישּׁוּב ('hishouv) - Nom masculin : calcul, computation.
  • הִתְחַשְּׁבוּת (hit'hashvout) - Nom féminin : considération, capacité à prendre en compte.
  • מַחְשֵׁב (ma'hashèv) - Nom masculin : ordinateur.
  • חַשָּׁב ('hashav) - Nom masculin : comptable (rare).
  • חֶשְׁבּוֹן ('héshbon) - Nom masculin : compte, facture.
  • חָשׁוּב ('hashouv) - Adjectif : important ; considéré comme.
  • חֶשְׁבּוֹנִית ('hashbonit) - Nom féminin : facture.
  • חֶשְׁבּוֹנָאִי ('héshbona-i) - Adjectif : comptabilité.
  • מַחְשְׁבוֹן (ma'hashvon) - Nom masculin : calculatrice.
  • חֶשְׁבּוֹנַאי ('héshbonay) - Nom masculin : comptable.
  • חֲשִׁיבָה ('hashivah) - Nom féminin : processus de pensée, réflexion.

La racine « חשב » évoque le concept de la pensée, du calcul et de l'évaluation. Elle comprend des termes pour divers aspects de ces concepts, tels que la comptabilité ('héshbona-i), la réflexion ('hashivah) et l'appréciation (léhit'hashèv).

Cette racine est également à l'origine de termes relatifs à l'importance et à la prise en compte, comme 'hashouv (important) et hit'hashvout (capacité à prendre en compte).

Dans l'ensemble, la racine « חשב » couvre un large éventail de concepts liés à la pensée, à l'évaluation, au calcul et à l'importance.