Verbe « Embarquer » en hébreu

léhaflig/ maflig/ hiflig

הִפְלִיג / מַפְלִיג / לְהַפְלִיג  



 
ה
ד
ג
ב
א

Conjugaison du verbe « embarquer » en hébreu

en image

Verbe naviguer en hébreu - Groupe « Paal – פָּעַל



 
ה
ד
ג
ב
א

Conjugaison du verbe « embarquer » en hébreu

en tableau

Groupe « Hifil – הִפְעִיל »
לְהַפְלִיג
מַפְלִיג
הִפְלִיג
embarquer
léhaflig
maflig
hiflig
verbe : embarquer - הִפְלִיג / מַפְלִיג / לְהַפְלִיג  - léhaflig / maflig / hiflig
Présent
Passé
Futur
Impératif
מַפְלִיג
maflig
מַפְלִיגָה
mafligah
מַפְלִיגוֹת
mafligot
מַפְלִיגִים
mafligim
אֲנִי / אַתָּה / הוּא
hou / atah / ani
אֲנִי / אַתְּ / הִיא
hi / at / ani
אֲנַחְנוּ / אַתֶּם / הֵם
hèm / atèm / ana'hnou
אֲנַחְנוּ / אַתֶּן / הֵן
hèn / atèn / ana'hnou
הִפְלַגְתִּי
hiflagti
הִפְלַגְתָּ
hiflagta
הִפְלַגְתְּ
hiflagt
הִפְלִיג
hiflig
הִפְלִיגָה
hifligah
הִפְלַגְנוּ
hiflagnou
הִפְלַגְתֶּם
hiflagtèm
הִפְלַגְתֶּן
hiflagtèn
הִפְלִיגוּ
hifligou
הִפְלִיגוּ
hifligou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
אַפְלִיג
aflig
תַּפְלִיג
taflig
תַּפְלִיגִי
tafligi
יַפְלִיג
yaflig
תַּפְלִיג
taflig
נַפְלִיג
naflig
תַּפְלִיגוּ
tafligou
תַּפְלִיגוּ
tafligou
יַפְלִיגוּ
yafligou
יַפְלִיגוּ
yafligou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
הַפְלֵג
haflèg
הַפְלִיגִי
hafligi
הַפְלִיגוּ
hafligou
הַפְלֵגְנָה
haflégnah
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn


 
ה
ד
ג
ב
א

Le verbe « פלג »

verbe : Embarquer

est un verbe du groupe Hifil – הִפְעִיל



La racine du verbe est : « פלג / pélèg »


  • פַּלְגָנוּת (palganout) nom féminin : sectarisme, séparatisme, factionnalisme.
  • לְהִתְפַּלֵּג (léhitpalèg) verbe - HITPAEL : se diviser (intransitif).
  • לְפַלֵּג (léfalèg) verbe - PIEL : diviser, séparer.
  • לְהַפְלִיג (léhaflig) verbe - HIFIL : partir (par bateau), naviguer ; embarquer.
  • לְהִיפָּלֵג (léhipaleg) verbe - NIFAL : diverger (des points de vue, opinions, etc.) (littéral).

La racine « פ-ל-ג » aborde le concept de division et de séparation, englobant tant l’action de diviser que l'état d'être divisé ou séparé.

Les verbes issus de cette racine expriment différentes actions relatives à la séparation, à la division ou au départ, par exemple, se diviser (lehitpaleg) et partir en bateau, embarquer, naviguer (lehaflig).



 
ה
ד
ג
ב
א