Verbe « Demander » en hébreu

lévaqèsh / mévaqèsh / biqèsh

בִּיקֵּשׁ / מְבַקֵּשׁ / לְבַקֵּש


 
ה
ד
ג
ב
א

Conjugaison du verbe « demander / réclamer / inviter » en hébreu

en image



 
ה
ד
ג
ב
א

Conjugaison du verbe « demander / réclamer / inviter » en hébreu

en tableau

Groupe « Piel – פִּעֵל »
לְבַקֵּשׁ
מְבַקֵּשׁ
בִּיקֵּשׁ
demander
lévaqèsh
'mévaqèsh
'biqèsh
verbe : demander -בִּיקֵּשׁ / מְבַקֵּשׁ / לְבַקֵּש - lévaqèsh / mévaqèsh / biqèsh
Présent
Passé
Futur
Impératif
מְבַקֵּשׁ
mévaqèsh
מְבַקֶּשֶׁת
mévaqéshèt
מְבַקְּשִׁים
mévaqshim
מְבַקְּשׁוֹת
mévaqshot
אֲנִי / אַתָּה / הוּא
hou / atah / ani
אֲנִי / אַתְּ / הִיא
hi / at / ani
אֲנַחְנוּ / אַתֶּם / הֵם
hèm / atèm / ana'hnou
אֲנַחְנוּ / אַתֶּן / הֵן
hèn / atèn / ana'hnou
בִּיקַּשְׁתִּי
biqashti
בִּיקַּשְׁתָּ
biqashta
בִּיקַּשְׁתְּ
biqasht
בִּיקֵּשׁ
biqèsh
בִּיקְּשָׁה
biqshah
בִּיקַּשְׁנוּ
biqashnou
בִּיקַּשְׁתֶּם
biqashtèm
בִּיקַּשְׁתֶּן
biqashtèn
בִּיקְּשׁוּ
biqshou
בִּיקְּשׁוּ
biqshou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
אֲבַקֵּשׁ
avaqèsh
תְּבַקֵּשׁ
tévaqèsh
תְּבַקְּשִׁי
tévaqshi
יְבַקֵּשׁ
yévaqèsh
תְּבַקֵּשׁ
tévaqèsh
נְבַקֵּשׁ
névaqèsh
תְּבַקְּשׁוּ
tévaqshou
תְּבַקְּשׁוּ
tévaqshou
יְבַקְּשׁוּ
yévaqshou
יְבַקְּשׁוּ
yévaqshou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
בַּקֵּשׁ
baqèsh
בַּקְּשִׁי
baqshi
בַּקְּשׁוּ
baqshou
בַּקְּשׁוּ
baqshou
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn


 
ה
ד
ג
ב
א

Le verbe « בִּיקֵּשׁ »

verbe : Demander

est un verbe du groupe PIEL – פִּעֵל



La racine du verbe est : « ב - ק - שׁ »

« בקשׁ / baqash »


  • לְהִתְבַּקֵשׁ (léhitbaqèsh), verbe HITPAEL : être demandé, être requis.
  • בִּיקּוּשׁ (biqoush), nom de genre masculin : demande (économie); recherche.
  • בַּקָּשָה (baqashah), nom de genre féminin : demande.
  • לְבַקֵשׁ (lévaqèsh), verbe PIEL : demander, requérir, chercher.

La racine « בקש » se rapporte principalement à l'idée de demande ou de recherche. Elle suggère un désir ou une nécessité de quelque chose ou de quelqu'un, que ce soit au sens littéral ou figuratif.

Elle englobe aussi des termes pour différents types de demandes, comme une demande formelle (baqashah), une recherche (biqoush), et l'acte de demander ou de chercher quelque chose (lévaqèsh).

Dans l'ensemble, la racine « בקש » couvre une large gamme de concepts liés à la demande, la requête et la recherche.




 
ה
ד
ג
ב
א