Verbe « aller » en hébreu
lalékhèt / holèkh / halakh
הָלַךְ / הוֹלֵךְ / לָלֶכֶת
ה
ד
ג
ב
א
Conjugaison du verbe « aller » en hébreu
en tableau
Groupe « Paal – פָּעַל »
לָלֶכֶת
הוֹלֵךְ
הָלַך
aller, marcher, partir
lalékhèt
holèkh
halakh
verbe : Aller -הָלַךְ / הוֹלֵךְ / לָלֶכֶת - lalékhèt / holèkh / halakh
Présent
Passé
Futur
Impératif
הוֹלֵךְ
holèkh
הוֹלֶכֶת
holekhèt
הוֹלְכִים
holkhim
הוֹלְכוֹת
holkhot
holèkh
הוֹלֶכֶת
holekhèt
הוֹלְכִים
holkhim
הוֹלְכוֹת
holkhot
אֲנִי / אַתָּה / הוּא
hou / atah / ani
אֲנִי / אַתְּ / הִיא
hi / at / ani
אֲנַחְנוּ / אַתֶּם / הֵם
hèm / atèm / ana'hnou
אֲנַחְנוּ / אַתֶּן / הֵן
hèn / atèn / ana'hnou
hou / atah / ani
אֲנִי / אַתְּ / הִיא
hi / at / ani
אֲנַחְנוּ / אַתֶּם / הֵם
hèm / atèm / ana'hnou
אֲנַחְנוּ / אַתֶּן / הֵן
hèn / atèn / ana'hnou
הָלַכְתִּי
halakhti
הָלַכְתָּ
halakhta
הָלַכְתְּ
halakhté
הָלַךְ
halakh
הָלְכָה
halkhah
הָלַכְנוּ
halakhnou
הְלַכְתֶּם
hélakhtèm
הְלַכְתֶּן
hélakhtèn
הָלְכוּ
halkhou
הָלְכוּ
halkhou
halakhti
הָלַכְתָּ
halakhta
הָלַכְתְּ
halakhté
הָלַךְ
halakh
הָלְכָה
halkhah
הָלַכְנוּ
halakhnou
הְלַכְתֶּם
hélakhtèm
הְלַכְתֶּן
hélakhtèn
הָלְכוּ
halkhou
הָלְכוּ
halkhou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
אֵלֵּךְ
èlèkh
תֵּלֵּךְ
tèlèkh
תֵּלְּכִי
tèlkhi
יֵלֵּךְ
yèlèkh
תֵּלֵּךְ
tèlèkh
נֵלֵּךְ
nèlèkh
תֵּלְּכוּ
tèlkhou
תֵּלְּכוּ
tèlkhou
יֵלְּכוּ
yèlkhou
תֵּלַּכְנָה
tèlakhnah
èlèkh
תֵּלֵּךְ
tèlèkh
תֵּלְּכִי
tèlkhi
יֵלֵּךְ
yèlèkh
תֵּלֵּךְ
tèlèkh
נֵלֵּךְ
nèlèkh
תֵּלְּכוּ
tèlkhou
תֵּלְּכוּ
tèlkhou
יֵלְּכוּ
yèlkhou
תֵּלַּכְנָה
tèlakhnah
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
לֵךְ
lèkh
לְכִי
lékhi
לְכוּ
lékhou
לְכוּ
lékhou
lèkh
לְכִי
lékhi
לְכוּ
lékhou
לְכוּ
lékhou
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
atah
אַתְּ
at
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
ה
ד
ג
ב
א
Le verbe « הָלַךְ »
verbe : aller
est un verbe du groupe Paal – פָּעַל
La racine du verbe est : « ה-ל-ך »
« הלך / halakh »
- לָלֶכֶת (lalékhèt) - Verbe PA'L : aller.
- לְהַלֵּךְ (léhalèkh) - Verbe PIEL : flâner, errer.
- לְהִתְהַלֵּךְ (léhithalékh) - Verbe HITPAEL : se promener, marcher.
- מַהֲלָךְ (mahalakh) - Nom masculin : processus, parcours; pas, mouvement; développement.
- הֲלִיךְ (halikh) - Nom masculin : procédure, procès (droit).
- הֲלִיכָה (halikhah) - Nom féminin : marche, marche; allure, rythme; décès, disparition.
- הֲלָכָה (halakhah) - Nom féminin : loi, règle; Halacha (loi juive).
- תַּהֲלִיךְ (tahalikh) - Nom masculin : processus; développement, progression.
- הִילּוּךְ (hiloukh) - Nom masculin : vitesse (automobiles); démarche.
- לֶכֶת (lékhèt) - Nom féminin : marche, en marchant (dans des expressions).
- תַּהֲלוּכָה (tahalouchah) - Nom féminin : procession, défilé.
La racine « הלך » évoque le concept de mouvement, de marche et de progression, et comprend une variété de formes et de dérivés, y compris le verbe pour « aller » (lalékhèt), et des termes pour des concepts comme le processus (mahalakh), la marche (halikhah), et la loi (halakhah). Le sens général de cette racine est lié à l'idée de mouvement, de déplacement, et de progression à travers l'espace ou le temps.
ה
ד
ג
ב
א